• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
18:13 

Ищем людей на Mekakushi no Kuni

Liera
^.^ / Так презирай меня... на пути в ад.
На сайт Neverending Dream (neverendingdream.narod.ru/) нужна команда для манги Mekakushi no Kuni (Land of the Blindfolded, Невидимый мир).
Жанр: седзе, романтика, драма.
Описание: девочка, касаясь людей, может видеть их будущее, а мальчик - прошлое. Они сближаются на этой почве. Что принесет им этот дар?
Если вы хотите переводить с английского эту мангу, пишите на hotic (псинка) mail точка ru, ася 238683732. Если хотите быть корректором (то есть проверять текст перевода и готовые сканы) — на Eve_IS (псинка) mail точка ru, ася 486031823. Если хотите быть эдитором — на 147_258_369 (псинка) inbox точка ru, ася 231879582.

07:30 

Сайту Секрет Бокс...

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
Катастрофически не хватает эдиторов на оншоты Куниэды Сайки. Опытные эдиторы, ау?

20:57 

Tenma-kun
It's time to go to the secret garden of the boys...
Сайту Yaoigames.ru требуются эдиторы (редакторы сканов) на различные яойные проекты.


А именно

18:49 

...Если ад, то будь что будет... Если рай, то вечность пополам...
Молодому сайту El Viento Sopla требуются переводчики с английского для работы над мангами таких авторов как Saito Chiho, Souryo Fuyumi, Hinako Ashihara, Miyauchi Saya, Kazumi Yuana, Yoshihara Yuki и других.
Часть информации по мангам можно найти здесь, остальное при личной переписке (см.профиль).

16:04 

Liera
^.^ / Так презирай меня... на пути в ад.
На сайт www.madteam-manga.narod.ru/ требуется переводчик с английского для манги Lament of the Lamb, до конца еще 4,5 тома )). Ознакомиться с мангой можно здесь: www.madteam-manga.narod.ru/projects/lament.htm Писать на Eve_IS(псинка)mail.ru или мне на у-мыло.

18:07 

Нужны эдиторы!..

Народ, у нас жесть какая нехватка эдиторов, может кто откликнется.... именно ЭДИТОРОВ а не тайпсеттеров и т.п. нужно, что бы был небольшой навык хотя бы... заранее спс, если кто-нить откликнется

@музыка: Gackt - Seki ray.mp3

@настроение: Нормальное

22:33 

Нужна помощь...

Арматур Батыр!
Имя мне Дария. Я Косолапый захватчик мирового господства.
... от переводчиков с корейского в переводе имен:

Soah - "Соа"
Yook-Oh - "Юук-О"
Hoo-Ye - "Ху-Ё" (вот это вызывает особенного внимания)
Ju-Dong - "Жу-Донг"
Moo-Ra - "Му-Ра" (аналогично)
Yo-Hye - "Ё-Хьё"
YOON Mi-kyung - "Юун Ми-Кьюнг"

З.ы.: В скором времени количество имен прибавится. Заранее, СПАСИБО!..
запись создана: 19.12.2007 в 22:28

17:06 

Leona
Social llama
Нужен переводчик с японского на две додзинси:

Фендом: Supernatural
Жанр: юмор/сенен-ай
Пейринг: Винцест
Рейтинг: G (может, PG-13 в зависимости от диалогов)

18:00 

что совсем никому не нужна помощь?!Корректор или эдитор

01:22 

Мысль о смерти более жестока, чем сама смерть. (с)
После переоценки ценностей и переосмысления смысла пришлось отказаться от нескольких проектов.
Но кое-что уже отсканила, поэтому, чтобы добро не пропадало зря, предлагаю. Может, кому-то нужны будут такие сканы? Отдам в хорошие руки ^_^ Совершенно безвозмездно. Пишите на у-мыло.

- "Aiserataino" Yamakami Riyu
- "Naisho de Hallelujah" Nabako Kamo
- "Suki Kamo Shirenai" #1 Yamakami Riyu
- "Tokimeki no Seitokaishitsu" Yamakami Riyu
- "Aikotoba wa Hallelujah" Nabako Kamo
- "Ka Shin Fu" Makoto Tateno
- "Steal Moon" # 1 Makoto Tateno

з.ы. после перерывания залежей на компе ещё и сканы Makoto Tateno добавились
з.з.ы. есть ещё некоторые другие работы Yamakami Riyu; если нужно, можем договориться ;)



17:30 

"Бабочка на иголке" ищет:

Ir wisen, mercken min gedicht Und laussen uech verdriessen niht, Ob ich ein wil von torheit sag
- эдитора на проект "Басара".
Задачи: "вбивание" текста и звуков в уже почищенные сканы. Работа с английскими сканами. Желательно хорошее знание Фотошопа.

- корректора на проект "Длинноногий дядюшка"
Задачи: приведение русского скрипта в читаемый вид, исправление опечаток, ошибок - стилистических и грамматических. Подразумевается отличное знание русского языка и способность работать "в связке" с переводчиком.

- консультант по корейскому. У меня проблемы с транскрипцией корейских имен на русский. Нагрузка небольшая ^^.


Связь по у-мылу или здесь.
запись создана: 04.09.2007 в 23:09

23:09 

Здравствуйте, я обожаю мангу и хочу помогать с переводами,текстами и так далее,чем смогу в общем.Но маленький минус...я не умею...но так же я быстро учусь,если кому-то нужны люди и не лень обучить новичка,то напишите...я буду рад...больше склонен к переводу с английского или немецкого и яойной манги...спасибо за внимание

16:27 

kagechi
"Einst zeigt deine Uhr das Ende der Zeit"
Ищем доброго переводчика с японского для перевода работ Dr.Ten

Заранее большое спасибо всем, кто откликнется! ^___________^

22:58 

Требуется опытный эдитор!

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
Сайту Секрет Бокс, умеющий работать с равками. Писать на умыло.

18:48 

Ищем переводчика с немецкого

Karasik
Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
А есть ли счастливые обладатели манхвы Martin and John на немецком, желающие эту манву перевести? Давно хочу ее себе в проекты:)

14:25 

Меня хотят взломать ^_^V

Скажите, а чтобы вы сделали, если бы узнали, что ваш сайт хотят взломать?

@музыка: Evanescense - Bring me to Life!

@настроение: Уничтожить хацкеров!!!

14:30 

Taiyaku Manga

Ух ты! Первый раз вступил в сообщество, да еще сканлейтерское... Одного не пойму... здесь разрешена реклама своих проектов?! Оо?

Но, ежели так... моя вотчина - Taiyaku Manga. Команда новая и совсем крошечная - я и еще два человека, да и то, они только-только у меня прописались. Активные проекты - Kain, Shingetsutan Tsukihime (Lunar Legend Tsukihime), будущие - Katsu! (на подходе), Melty Blood (если удастся найти сканы... ну это маловероятно). Ну вот, кажись, и все...

Надеюсь, я придусь ко двору...

@музыка: MELL - Red Fraction

@настроение: Спать хаччю...

17:43 

Ищем переводчиков!

Manga-zin.net - BJD куклы и все для них. Артбуки, манга, аниме аксессуары.
Сайту Seсret Box (http://secretbox.animeburg.ru/news.html) требуются переводчики с японского, корейского и китайского языков для перевода яойных оншотов и додзинси на русский.
Помогите нести яой в массы:)
По всем вопросам пишите мне на у-мыло.

17:36 

*!Wenn jemand Hilfe braucht...!*

Mielchen
~I'm the new amazon: ever try, never cry, never die!~
Могу помочь с переводом манги на немецком, так как отлично владею языком. Есть условие, не могу переводить слишком многотомные вещи, так что если где-то не больше 7 томов, обращайтесь.

13:31 

Требуется переводчик

~Uriel~ [DELETED user]
Команде Mad Team требуется переводчик(ца) с английского для работы над мангой Lament of the Lamb (Песнь Агнца).
Вампирская тематика, драматический сюжет о судьбе простого школьника, пытающегося преодолеть свое наследственное заболевание, приводящее к вампиризму.
С первыми главами можно ознакомиться тут: http://madteam-manga.narod.ru/projects/lament.htm
Порядок работы будет оговорен при появлении желающих.
Дополнительные вопросы можно задать по асе или на почту (все указано у меня в контактах).

UPD 20\06\07
Переводчик на Ламент уже найден. Объявление не актуально.
если есть желание работать над другими проектами - отписывайтесь в комментах

Сообщество по переводам манги

главная